Vlingual Note

なんでも書きます

🐧【Vtuberで英語勉強】日本とアメリカのパンの消費期限の違いについて語るペトラ【ペトラグリン NIJISANJI EN 翻訳切り抜き】

注目すべき英文や文法
I feel like it’s kind of gross.
ちょっと気持ち悪いと思う。

誰かの愚痴を言うときに使いましょう
kind of 〜:少し、ちょっとはペトラの配信で頻出です

英単語一覧表
🗣
難易度(日本)
★☆☆: 低い - 中学卒業レベル
★★☆: 普通 - 高校卒業レベル
★★★: 重要 - 大学卒業または社会人のレベル
動画中の英単語 直訳 難易度
fresh 新鮮な ★★☆
expire 期限が切れる ★★★
bread パン ★☆☆
scarily 恐ろしく ★★☆
expiration date 賞味期限 ★★★
last 続く、持続する ★★☆
lick 舐める ★★★
keyboard キーボード ★☆☆
jealous 嫉妬する ★★☆
hot セクシーな、熱い ★☆☆
gross いやらしい、不快な ★★☆
nasty 不快な、いやらしい ★★☆

編集後記(2023年8月6日)
編集した時に悩んだ意訳や大変だったところなど色々残しておこうと思います。
あくまで主観的なメモなので多少敬語崩れます🙇

これを書いている時点で再生回数2.4万回、この動画で登録してくださった視聴者さん200人以上…完全に想像を上回る結果で、驚いています。視聴してくださった方ありがとうございます。

苦労した翻訳ですが、以下のコメントのやり取りの話しの飛び方が急すぎてついていけませんでした笑

💬「I bet a lot of people are jealous of that shirt right now.」
🐧「Why?」
💬「Is licking hard?」
🐧「I feel like it’s kind of gross.
  I feel like kissing is hard.
  But licking is nasty.

Is licking hard?って物理的にって意味で合ってますよね???
その後のペトラの返し的に、ペトラも何のことを聞かれているのか迷っている感じなんでしょうか。

それと途中でこぼしたものがチョコレートムース(実はこれを食べながら話しています)なのかコーヒーなのか未だによく分かってないです。

とりあえず、ペトラは冷蔵庫の中のものの賞味期限や消費期限を切らしがちということが最近分かってきました笑

また面白いエピソードがあったら切り抜きたいと思います🙋